-
1 não se importa de...?
Dicionário português (brasileiro)-Inglês > não se importa de...?
-
2 não importa
n’importe. -
3 não importa
matter, no matter -
4 isso não importa
cela n’a pas d’importance. -
5 importar
im.por.tar[ĩport‘ar] vt 1 importer. vi 2 être d’importance. isso não importa cela n’a pas d’importance. não importa n’importe. pouco importa peu importe.* * *[ĩmpox`ta(x)]Verbo transitivo (mercadoria, produto) importer(idéia) prendreVerbo intransitivo avoir de l'importanceVerbo Pronominal importa-se de … ça ne vous dérange pas de …não importa ça n'a pas d'importancenão me importa ça m'est égalpouco importa peu importe* * *verbonão importa!peu importe!2(quantia) importar emimporter à -
6 importar
I vt1) импортировать, ввозить2) вызывать, причинять; влечь, повлечь за собой3) составлять ( сумму)II viиметь значение, быть важнымnão importa — неважно, не имеет значения
não me importa nada — мне безразлично, мне всё равно
-
7 importar-se
-
8 all
[o:l] 1. adjective, pronoun1) (the whole (of): He ate all the cake; He has spent all of his money.) todo2) (every one (of a group) when taken together: They were all present; All men are equal.) todos2. adverb1) (entirely: all alone; dressed all in white.) totalmente2) ((with the) much; even: Your low pay is all the more reason to find a new job; I feel all the better for a shower.) muito•- all-out
- all-round
- all-rounder
- all-terrain vehicle
- all along
- all at once
- all in
- all in all
- all over
- all right
- in all* * *[ɔ:l] n 1 tudo, totalidade. all has been done / tudo foi feito. all’s well that ends well / o resultado coroa a obra, bem está o que bem acaba. 2 todos os bens (de uma pessoa). 3 universo. • adj 1 todo(s), toda(s), inteiro. he lost all respect for her / perdeu todo o respeito por ela. 2 cada, todos indistintamente. 3 o maior possível, máximo. 4 qualquer, algum, tudo quanto. 5 somente, só, apenas. 6 completo, inteiro. • adv 1 completamente, inteiramente, totalmente, positivamente. he was dressed all in black / ele estava inteiramente vestido de preto. he shivered all over / ele tremeu da cabeça aos pés. I am quite all right! / estou passando bem! the news is all over the place / a novidade é conhecida aqui e em todo lugar. 2 unicamente, exclusivamente. 3 excessivamente, muito, extremamente. 4 quase. I have all but forgotten / quase esqueci. he was all but drowned / por pouco ele não pereceu afogado. he is all but engaged / ele já está praticamente noivo. • pron tudo, todos, todas. what is all this about? / qual é a causa de tudo isso? he wanted all or nothing / ele queria tudo ou nada. all of us want to go / todos nós queremos ir. the trip costs all in all five dollars / no total, a excursão custa cinco dólares. above all acima de tudo, antes de tudo. after all 1 afinal de contas. 2 apesar de tudo. all about em redor. all along sempre, durante todo o tempo. all at once de repente. all day o dia todo. all in tudo incluído. all-in cost custo total. all-in insurance seguro contra todos os riscos. all kind(s) of things muitas coisas (objetos) diferentes. all of tanto quanto, não menos do que. all of a heap coll espantado, perplexo. all of us todos nós. all over the country em todo o país. all right! está bem! muito bem! all-round price preço global. all the better tanto melhor. all the town toda a cidade. all the world and his wife! coll Deus e todo o mundo! all-time record recorde mundial. all too soon cedo demais. all wet 1 completamente molhado. 2 Amer sl totalmente errado. all-weather utilizável sob qualquer condição de tempo. and all that e tudo mais, etc. at all 1 sob qualquer condição. 2 de qualquer modo. at all events em qualquer caso, de todo jeito. before all acima de tudo, antes de tudo. dressed all in green toda vestida de verde. each and all cada um, cada qual. first of all primeiramente, antes de tudo. for all I know ao que eu saiba. for all that apesar de tudo. for all the world! coll isso mesmo, exatamente! good-bye to all that! vamos dar um fim a isto! in all em soma, no total. it is all one (ou the same) to me tudo isto não me importa, é a mesma coisa para mim. it is all up with him coll ele está nas últimas. not at all de jeito nenhum. not for all the world! nem por nada! nothing at all absolutamente nada. once and for all de uma vez para sempre, definitivamente. one and all todos juntos (sem exceção), todo e qualquer. that is all! isto é tudo! basta! that is all very well, but... tudo isto está muito bem, mas... with all my heart com todo o meu coração, com toda a sinceridade. -
9 rap
[ræp] 1. noun(a quick, brief knock or tap: He heard a rap on the door.) pancada2. verb(to hit or knock quickly and briefly: The teacher rapped the child's fingers with a ruler; He rapped on the table and called for silence.) bater- rap out* * *rap1[ræp] n 1 piparote, pancada rápida, cacholeta. 2 batida na porta ou o respectivo som. 3 Amer sl censura, punição, castigo, condenação, sentença judicial. 4 ninharia, bagatela. I do not care a rap / não me importa de forma alguma, não ligo a mínima. it is not worth a rap / não vale nada. 5 sl conversa informal, bate-papo, discussão. 6 Mus estilo de música popular, falada rapidamente mais do que cantada, acompanhada de instrumentos eletrônicos. • vt+vi 1 bater (viva e rapidamente). 2 dar um golpe ou uma pancada seca. 3 vociferar, praguejar. 4 condenar, censurar. 5 Amer coll bater papo, conversar. a rap on the knuckles uma censura. to beat the rap Amer sl fugir ao castigo. to rap at the door bater à porta. to rap out an oath soltar uma imprecação. to take the rap sl ser censurado, ser condenado, receber punição.————————rap2[ræp] n novelo de 120 jardas de fio.————————rap3[ræp] vt arrebatar, extasiar. -
10 button
1. noun1) (a knob or disc used as a fastening: I lost a button off my coat.) botão2) (a small knob pressed to operate something: This button turns the radio on.) botão2. verb((often with up) to fasten by means of buttons.) abotoar3. verb(to catch someone's attention and hold him in conversation: He buttonholed me and began telling me the story of his life.) apanhar* * *but.ton[b'∧tən] n 1 botão. 2 coisa parecida com botão. 3 Bot gomo, olho. 4 dístico, broche. • vt+vi 1 abotoar. 2 prover de botões. 3 abotoar-se. I don’t care a button não me importa. I must press a button fig tenho de tomar providências. it isn’t worth a button não vale um caracol. on the button precisamente. to button up abotoar, ter pouco ou nenhum valor. -
11 farthing
far.thing[f'a:ðiŋ] n 1 moeda inglesa de cobre de um quarto de pêni. 2 fig insignificância, quantia ínfima. it doesn’t matter a brass farthing, I don’t care a brass farthing / isto não me importa, eu não dou a mínima. -
12 me
pronмне; меня -
13 I don’t care a button
I don’t care a buttonnão me importa. -
14 affair
[ə'feə]1) (happenings etc which are connected with a particular person or thing: the Suez affair.) caso2) (a thing: The new machine is a weird-looking affair.) coisa3) ((often in plural) business; concern(s): financial affairs; Where I go is entirely my own affair.) assunto4) (a love relationship: His wife found out about his affair with another woman.) caso* * *af.fair[əf'ɛə] n 1 afazeres de qualquer natureza, ocupação, obrigação. 2 affairs negócios (de Estado ou de finanças). 3 acontecimento, incidente, ocorrência. 4 questão, caso particular, assunto reservado. that is my affair! / isto é comigo! that is not my affair! / isto não me importa! 5 coll coisa. a splendid affair / uma coisa espetacular. 6 romance, namoro. he has an affair with / ele tem um caso com. affair of honour questão de honra, duelo. Minister of Foreign Affairs Ministro das Relações Exteriores. to make an affair of something exagerar, promover uma tempestade num copo d’água. -
15 it doesn’t matter sixpence to me
it doesn’t matter sixpence to mecoll não me importa nada.English-Portuguese dictionary > it doesn’t matter sixpence to me
-
16 it is all one (the same) to me
it is all one (the same) to metudo isto não me importa, é a mesma coisa para mim.English-Portuguese dictionary > it is all one (the same) to me
-
17 sixpence
six.pence[s'ikspəns] n pequena moeda de prata usada na Grã-Bretanha antes da introdução do sistema decimal cujo valor era de 6 pence velhos. it doesn’t matter sixpence to me coll não me importa nada. -
18 uncaring
un.car.ing[∧nk'ɛəriŋ] adj diz-se de pessoa sem sentimentos, que não se importa com o sofrimento alheio. -
19 would you
(used to introduce a polite request to someone to do something: (Please) would you close the door?) não se importa de...? -
20 what
(whoever, whatever, wherever etc: No matter what happens, I'll go.) não importa* * *[wɔt] adj que, qual, quais. what kind of book is it? / que espécie de livro é? what books has he bought? / que livros ele comprou? into what sea does this river fall? / em que mar desemboca este rio? what time is it? / que horas são? he did not know what intentions they had / ele não sabia que intenções tinham eles. what a fool he is! / que tolo ele é! • pron 1 interrogative quê? what do you call it?/ como é que isso se chama? what did he say? / que foi que ele disse? what is he? / qual é a profissão dele? 2 relative o(s) que, a(s) que, aquele(s) que, aquela(s) que, aquilo que. we did what we could / fizemos o que pudemos. think of what you say! / pense no que diz! • adv em que, de que maneira, de que. • conj tanto quanto, que. • interj quê! como! and what not e não sei o que mais. I know what is what! eu sei realmente o que acontece. I tell you what! quer saber duma coisa? or what else ou o que mais. tell him what is what mostre-lhe que apito estão tocando. that’s it is! é assim que é! what about going? que tal, vamos? what a fine place! que lugar bonito! what a pity! que pena! what are you laughing at? de que você está rindo? what cannot be cured must be endured não se pode ajudar a quem não aceita conselho. what for? para quê? what is, is good como está, está bem. what news! que notícias! what next? que mais? mais alguma coisa? what nonsense! que bobagem! que absurdo! what of him? que há com ele? what of that? que faz? que importa? what on earth are you thinking about? que diabo você está pensando? what we said, we meant a idéia foi exatamente aquilo que dissemos. what with pensando bem. what with patience, what with sternness em parte com paciência, em parte com dureza.
См. также в других словарях:
Não me importa que a burra pinoteie, eu quero é que os arreios me segurem — Não me importa que a burra pinoteie, eu quero é que os arreios me segurem. (Bras net, RS) … Provérbios Brasileiras
Samba do Arnesto — (English: Arnesto s samba ) is a classical samba song composed in 1953 by Italian Brazilian composer and singer Adoniran Barbosa. In his style of the paulista samba, it has humorous lyrics written in poor Portuguese language of the São Paulo city … Wikipedia
embora — |ó| adv. 1. Em boa hora. 2. Fora daqui. • interj. 3. É me indiferente; não me importa. 4. Expressão usada para incitar alguém a fazer alguma coisa ou a ir embora. • conj. concess. 5. Ainda que; não obstante; apesar de. • emboras s. m. pl.… … Dicionário da Língua Portuguesa
deixado — adj. 1. Que não se importa. 2. Desafeito; desprendido; indiferente; despegado … Dicionário da Língua Portuguesa
Fernando Pessoa — Saltar a navegación, búsqueda Retrato de Fernando Pessoa, por João Luiz Roth. Fernando António Nogueira Pessoa (Lisboa, 13 de junio de 1888 Lisboa, 30 de noviembre de 1935), más conocido como Fernando Pessoa, es uno de los mayores poetas y… … Wikipedia Español
Tony Ray — Antonio Carlos Ferreira (13 of June 1964) is a singer, musician and composer who first was known as a member of Jabuticaba Stock Rock Band. With Cleiton Machado, he formed the more recent pair of composers of the rock n roll history, composing… … Wikipedia
Etanol (combustible) — Saltar a navegación, búsqueda El etanol es un compuesto químico que puede utilizarse como combustible, bien solo, o bien mezclado en cantidades variadas con gasolina, y su uso se ha extendido principalmente para reemplazar el consumo de derivados … Wikipedia Español
MTV Video Music Brasil — The MTV Video Music Brasil awards (originally Video Music Awards Brasil), more commonly known as VMB, are MTV Brazil s annual award ceremony, established in 1995. MTV viewers pick the winners for most categories since 2001. The Video of the Year… … Wikipedia
La Gran Sangre — Saltar a navegación, búsqueda La Gran Sangre Género Acción Reparto Carlos Alcántara (Dragón) Aldo Miyashiro (Tony) Pietro Sibille (Mandril) Norka Ramírez (Raquel) Joel Ezeta (Johan) Lucho Cáceres (Cobra) Haysen Percovich (El conde) País de… … Wikipedia Español
minga — s. f. 1. [Popular] Míngua. 2. isso não faz minga: isso não importa, não tem valor … Dicionário da Língua Portuguesa
Discografía de Ricky Martin — Anexo:Discografía de Ricky Martin Saltar a navegación, búsqueda Ricky Martin es un cantante puertorriqueño de música popular. Él ha lanzado nueve álbumes desde su autotitulado álbum debut en 1991. Su más reciente álbum, Life fue lanzado el 11 de… … Wikipedia Español